No exact translation found for وضع قيد الإقامة الجبرية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic وضع قيد الإقامة الجبرية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • L'État partie souligne tout particulièrement qu'une assignation à résidence n'aurait présenté, en l'espèce, aucune garantie étant donné les antécédents violents du requérant en matière de tentatives d'évasion.
    وتشدد الدولة الطرف بوجه خاص على أن وضع صاحب الشكوى قيد الإقامة الجبرية لم يكن ليوفر أي ضمان، نظراً إلى تاريخه الحافل بمحاولات الهروب العنيفة.
  • 5.4 En ce qui concerne le grief de violation du paragraphe 1 de l'article 9 du Pacte, tenant au caractère arbitraire de la mise en résidence surveillée entre le 7 février 1986 et le 28 mars 1988, le Comité prend note de la lettre datée du 15 mai 1987 émanant du Département des affaires politiques du Ministère de l'administration territoriale, qui critiquait le comportement de l'auteur quand il était en résidence surveillée, ce qui confirme que l'intéressé était bien assigné à domicile.
    5-4 وفيما يتعلق بادعاء صاحب البلاغ بأن إقامته الجبرية من 7 شباط/فبراير 1986 إلى 28 آذار/مارس 1988 كانت تعسفية، وتشكل انتهاكاً للفقرة 1 من المادة 9 من العهد، تحيط اللجنة علماً بالرسالة المؤرخة 15 أيار/مايو 1987 الصادرة عن إدارة الشؤون السياسية في وزارة الإدارة الإقليمية، التي انتقدت سلوك صاحب البلاغ أثناء الإقامة الجبرية. وهذا يؤكد أن صاحب البلاغ قد وضع فعلاً قيد الإقامة الجبرية.